Students’ Experiences in Using the Google Translate Application at Khairun University

Authors

  • Ernawati Laendang Universitas Khairun
  • Sutaryo Sutaryo Universitas Khairun
  • Yetty Yetty Universitas Kahirun

DOI:

https://doi.org/10.33387/j.edu.v24i1.10769

Keywords:

Students’ experiences, Google Translate, Translation machine, English learning

Abstract

This research aims to explore students' experiences in using the Google Translate application to support English language learning at Khairun University. The study employed a descriptive qualitative method involving ten fourth-semester students from the English Language Education Study Program as participants, selected through a purposive sampling technique. Data was collected through semi-structured interviews and analyzed using thematic analysis. The result revealed that most students used Google Translate to understand English texts, translate sentences, complete assignments, and expand vocabulary. The application was perceived as practical, fast, and easy to use, with the text translation features being the most frequently utilized. However, challenges such as inaccurate translations, contextual errors, and overdependence on the application were also identified. Students reported that while Google Translate supported their comprehension and learning, it should be complemented by other resources, such as dictionaries, to enhance translation accuracy and reduce reliance on technology. The research concludes that Google Translate provides significant benefits in facilitating English learning but requires critical use and integration with traditional learning tools to optimize.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Ernawati Laendang, Universitas Khairun

Prodi Pendidikan Bahasa Inggris

Sutaryo Sutaryo, Universitas Khairun

Prodi Pendidikan Bahasa Inggris

Yetty Yetty, Universitas Kahirun

Prodi Pendidikan Bahasa Inggris

References

Alhaisoni, E., & Alhaysony, M. (2017). An investigation of Saudi EFL university students’ attitudes towards the use of Google Translate. International Journal of English Language Education, 5(1), 72–82.

Alhamzah, F., Maulidina, N., & Sari, R. A. (2021). Students’ perceptions on using Google Translate in writing activity. Journal of English Language Teaching, 9(2), 105–113.

Alley, M. (2015). The craft of scientific communication. Springer.

Bahdanau, D., Cho, K., & Bengio, Y. (2016). Neural machine translation by jointly learning to align and translate. arXiv preprint arXiv:1409.0473.

Bahri, H., & Mahadi, T. S. T. (2016). Google Translate as a supplementary tool for learning Malay: A study at Universiti Sains Malaysia. KEMANUSIAN: The Asian Journal of Humanities, 23(1), 45–64.

Bowker, L. (2002). Computer-aided translation technology: A practical introduction. University of Ottawa Press.

Brown, H. D. (2000). Principles of language learning and teaching (4th ed.). Longman.

Brown, H. D. (2007). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy (3rd ed.). Pearson Education.

Caswell, D. (2020). Google Translate in 2020: Features and limitations. Journal of Applied Linguistics, 8(2), 15–28.

Chan, S. H. C., & Ang, L. H. (2017). Students’ perceptions and attitudes towards the use of Google Translate in translating activities. Journal of Education and Social Sciences, 7(1), 1–6.

Clifford, J., Merschel, L., & Munné, J. (2013). Surveying the landscape: What is the role of machine translation in language learning? The French Review, 86(4), 89–101.

Cook, G. (2010). Translation in language teaching. Oxford University Press.

Dagilienė, I. (2012). Translation as a learning method in English language teaching. Studies about Languages, (21), 124–129.

Garcia, I., & Pena, M. I. (2011). Machine translation-assisted language learning: Writing for beginners. Computer Assisted Language Learning, 24(5), 471–487.

Google Translate Help. (2023). About Google Translate. Retrieved from https://support.google.com/translate/

Groves, M., & Mundt, K. (2015). Friend or foe? Google Translate in language for academic purposes. English for Specific Purposes, 37, 112–121.

House, J. (2009). Translation. Oxford University Press.

Hutchins, W. J. (2005). The history of machine translation in a nutshell. Retrieved from https://www.hutchinsweb.me.uk/Nutshell-2005.pdf

Hutchins, W. J., & Somers, H. L. (1992). An introduction to machine translation. Academic Press.

Jin, L., & Deifell, E. (2013). Foreign language learners’ use and perception of online dictionaries. MERLOT Journal of Online Learning and Teaching, 9(4), 515–529.

Josefsson, E. (2011). English translations in vocational education: Students’ strategies and attitudes. Nordic Journal of English Studies, 10(1), 107–131.

Kenny, D. (2017). Machine translation for everyone: Benefits and limitations. Routledge.

Koehn, P. (2009). Statistical machine translation. Cambridge University Press.

Krashen, S. D. (1982). Principles and practice in second language acquisition. Pergamon Press.

Larson, M. L. (1998). Meaning-based translation: A guide to cross-language equivalence. University Press of America.

Macduff, C. (2017). Language technology and its impact in Indonesia. Journal of Translation Studies, 11(3), 87–98.

Newmark, P. (1988). A textbook of translation. Prentice Hall.

Nida, E. A. (1964). Toward a science of translating: With special reference to principles and procedures involved in Bible translating. Brill.

Nida, E. A., & Taber, C. R. (1969). The theory and practice of translation. Brill.

Niño, A. (2009). Machine translation in foreign language learning: Language learners’ and tutors’ perceptions. ReCALL, 21(2), 241–258.

Nugraha, S., Ratnawati, S., & Surachmat, A. (2018). Students’ perception in using Google Translate as a learning tool. Journal of English Teaching, 8(1), 55–63.

Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. Newbury House.

Pritchard, R. (2008). Metacognition and learning. Education, 128(4), 644–648.

Pujiati, H. (2017). Students’ perception toward Google Translate in academic writing. Journal of English Language Studies, 2(2), 30–42.

Ribeiro, A. (2020). Digital literacy and translation studies. Translation & Interpreting Studies, 15(1), 114–133.

Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and methods in language teaching (2nd ed.). Cambridge University Press.

Downloads

Published

2026-05-30

How to Cite

Laendang, E., Sutaryo, S., & Yetty, Y. (2026). Students’ Experiences in Using the Google Translate Application at Khairun University. EDUKASI, 24(1), 87–96. https://doi.org/10.33387/j.edu.v24i1.10769